Todos los mensajes de MediaWiki

Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki. Visita Regionalización de MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la regionalización genérica de MediaWiki.
Todos los mensajes de MediaWiki
Primera páginaPágina anteriorPágina siguienteÚltima página
Nombre Texto predeterminado
Texto actual
passwordpolicies-policy-minimalpasswordlength (discusión) (Traducir) La contraseña debe tener al menos $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}}
passwordpolicies-policy-minimumpasswordlengthtologin (discusión) (Traducir) La contraseña debe tener al menos $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}} para poder iniciar sesión
passwordpolicies-policy-passwordcannotbepopular (discusión) (Traducir) La contraseña no puede {{PLURAL:$1|ser la contraseña más popular|encontrarse en la lista de $1 contraseñas populares}}
passwordpolicies-policy-passwordcannotmatchblacklist (discusión) (Traducir) La contraseña no puede coincidir con la lista de contraseñas específicamente prohibidas
passwordpolicies-policy-passwordcannotmatchusername (discusión) (Traducir) La contraseña no puede ser la misma que el nombre de usuario
passwordpolicies-policy-passwordnotinlargeblacklist (discusión) (Traducir) La contraseña no puede estar en la lista de las 100.000 contraseñas más usadas.
passwordpolicies-policyflag-forcechange (discusión) (Traducir) debe cambiar al acceder a la cuenta
passwordpolicies-policyflag-suggestchangeonlogin (discusión) (Traducir) sugerir cambio al acceder a la cuenta
passwordpolicies-summary (discusión) (Traducir) Esta es una lista de políticas de contraseñas efectivas para cada grupo de usuarios definidos en este wiki.
passwordremindertext (discusión) (Traducir) Alguien (desde la dirección IP $1) solicitó el envío de una nueva contraseña para tu cuenta en {{SITENAME}} ($4). Se ha creado la siguiente contraseña temporal para el usuario «$2»: «$3». Si esto era tu intención, ahora puedes iniciar sesión y cambiar tu contraseña. Tu contraseña temporal caducará en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}. Si esta solicitud fue realizada por otra persona, o has recordado tu contraseña y ya no deseas cambiarla, puedes ignorar este mensaje y seguir usando tu contraseña antigua.
passwordremindertitle (discusión) (Traducir) Nueva contraseña temporal para {{SITENAME}}
passwordreset (discusión) (Traducir) Restablecer contraseña
passwordreset-disabled (discusión) (Traducir) Se ha desactivado el restablecimiento de contraseñas en este wiki.
passwordreset-domain (discusión) (Traducir) Dominio:
passwordreset-email (discusión) (Traducir) Dirección de correo electrónico:
passwordreset-emaildisabled (discusión) (Traducir) Se han desactivado las funciones de correo electrónico en este wiki.
passwordreset-emailelement (discusión) (Traducir) Nombre de {{GENDER:$1|usuario|usuaria}}: $1 Contraseña temporal: $2
passwordreset-emailsentemail (discusión) (Traducir) Si esta dirección de correo electrónico está asociada a tu cuenta, entonces se enviará un correo electrónico para restablecer la contraseña.
passwordreset-emailsentusername (discusión) (Traducir) Si existe una dirección de correo electrónico asociada a este nombre de usuario, entonces se enviará un correo para restablecer la contraseña.
passwordreset-emailtext-ip (discusión) (Traducir) Alguien (probablemente tú, desde la dirección IP $1) ha solicitado el restablecimiento de tu contraseña en {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|La siguiente cuenta está asociada|Las siguientes cuentas están asociadas}} a esta dirección de correo electrónico: $2 {{PLURAL:$3|Esta contraseña temporal|Estas contraseñas temporales}} caducarán en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}. Ahora puedes iniciar sesión y establecer una nueva contraseña. Si fue otra persona la que realizó esta solicitud, o si ya recuerdas tu contraseña original y, por tanto, no deseas cambiarla, puedes ignorar este mensaje y continuar usando tu contraseña anterior.
passwordreset-emailtext-user (discusión) (Traducir) El usuario $1 de {{SITENAME}} solicitó el restablecimiento de tu contraseña en {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|La siguiente cuenta está asociada|Las siguientes cuentas están asociadas}} a esta dirección de correo electrónico: $2 {{PLURAL:$3|Esta contraseña temporal|Estas contraseñas temporales}} caducarán en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}. Ahora puedes iniciar sesión y establecer una nueva contraseña. Si fue otra persona la que realizó esta solicitud, o si ya recuerdas tu contraseña original y, por tanto, no deseas cambiarla, puedes ignorar este mensaje y continuar usando tu contraseña anterior.
passwordreset-emailtitle (discusión) (Traducir) Detalles de la cuenta en {{SITENAME}}
passwordreset-ignored (discusión) (Traducir) No se logró el reestablecimiento de la contraseña. ¿Tal vez no se configuró un proveedor?
passwordreset-invalidemail (discusión) (Traducir) Dirección de correo electrónico no válida.
passwordreset-nocaller (discusión) (Traducir) Debes proporcionar un interlocutor
passwordreset-nodata (discusión) (Traducir) No se ha proporcionado ni un nombre de usuario ni una dirección de correo electrónico
passwordreset-nosuchcaller (discusión) (Traducir) El interlocutor no existe: $1
passwordreset-text-many (discusión) (Traducir) {{PLURAL:$1|Rellena uno de los campos para recibir una contraseña temporal por correo electrónico.}}
passwordreset-text-one (discusión) (Traducir) Completa este formulario para recibir una contraseña temporal por correo electrónico.
passwordreset-username (discusión) (Traducir) Nombre de usuario:
passwordsent (discusión) (Traducir) Se ha enviado una nueva contraseña al correo electrónico de «$1». Por favor, identifícate de nuevo tras recibirla.
passwordtoolong (discusión) (Traducir) Las contraseñas no deben tener más de {{PLURAL:$1|1 carácter|$1 caracteres}}.
passwordtoopopular (discusión) (Traducir) No es posible utilizar las contraseñas más comunes. Elige una que sea más difícil de descifrar.
passwordtooshort (discusión) (Traducir) Las contraseñas deben tener al menos {{PLURAL:$1|1 carácter|$1 caracteres}}.
patrol-log-auto (discusión) (Traducir) (automatic)
patrol-log-diff (discusión) (Traducir) revision $1
patrol-log-header (discusión) (Traducir) Este es un registro de revisiones verificadas.
patrol-log-line (discusión) (Traducir) marked $1 of $2 patrolled $3
patrol-log-page (discusión) (Traducir) Registro de revisiones
pdfbook-action (discusión) (Traducir) Imprimir en formato PDF
pdfbook-desc (discusión) (Traducir) Compone un libro a partir de las páginas presentes en una categoría y lo exporta como libro en PDF
pdfbook-log (discusión) (Traducir) $1 exportado como libro en PDF
pear-mail-error (discusión) (Traducir) $1
percent (discusión) (Traducir) $1 %
perfcached (discusión) (Traducir) Los siguientes datos provienen de la caché y pueden no estar actualizados. La caché puede contener {{PLURAL:$1|un resultado|$1 resultados}} como máximo.
perfcachedts (discusión) (Traducir) Los siguientes datos provienen de la caché, y fueron actualizados por última vez a fecha de: $1. La caché contiene {{PLURAL:$4|un resultado|$4 resultados}} como máximo.
period-am (discusión) (Traducir) a. m.
period-pm (discusión) (Traducir) p. m.
permalink (discusión) (Traducir) Enlace permanente
permanentlink (discusión) (Traducir) Enlace permanente
Primera páginaPágina anteriorPágina siguienteÚltima página